terça-feira, 30 de julho de 2019

Museum of Faro, the Convent of History / Musée de Faro, le Couvent de l' Histoire / Museu de Faro, o Convento da História



  The monumental gate of the ancient city opens onto the sea, once history of our world.
  Narrow streets, where the sun does not enter, lead us to squares with a smell and intense taste of wild oranges.
  The white, immaculate convent stands in front of us. Imposing, like the stories that are enclosed in it ... Stories of a city, of a province.
   Stories of people who have settled here, arts of yesterday and today and that are part of a heritage that belongs to this country.
   A museum. A convent ... the story that makes you reflect.

  La porte monumentale de la ville antique s' ouvre sur la mer, sur l' histoire de notre monde.
  Les rues étroites, où le soleil n' entre pas, nous mènent vers des places avec une odeur et un goût intense d’ oranges sauvages.
  Le couvent blanc et immaculé se tient devant nous. Imposant, comme les histoires qui y sont enfermées ... Histoires d' une ville, d' une province.
  Histoires de gens qui se sont installés ici, histories des arts d' hier et d' aujourd'hui, histoire du patrimoine de ce pays.
  Un musée. Un couvent ... l' histoire qui fait réfléchir.

  A porta monumental da cidade antiga abre-se para o mar, outrora história do nosso mundo.
 Ruas estreitas, onde o sol teima a não entrar, conduzem-nos a praças com cheiro e sabor intenso a laranjas selvagens.
 O convento branco, imaculado ergue-se à nossa frente. Imponente, como as histórias que nele se encerram… Histórias de uma cidade, de uma província.
 Histórias de povos que aqui se fixaram, artes de ontem e de hoje e que fazem parte de um património que a este país pertencem.
  Um museu. Um convento… a história que faz reflectir.

Luís Reina
(Texto de acordo com a antiga ortografia)

Faro Museum - D. Afonso III Square / Musée de Faro - Place D. Afonso III / Museu de Faro - Praça D. Afonso III
Faro Museum (detail) / Musée de Faro (détail) / Museu de Faro (detalhe)
Faro Museum (Convent Cloister) / Musée de Faro (Cloître du Couvent) / Museu de Faro (Claustro do Convento)


Faro Museum - Churche (Detail of the Dome) / Musée de Faro - Église (Détail de la Voûte) / Museu de Faro - Igreja (Detalhe da Abóbada)
Faro Museum - Roman Gallery / Musée de Faro - Galerie Romaine / Museu de Faro - Galeria Romana


Faro Museum - Oceanus Mosaic Room (busts) / Musée de Faro - Chambre du Mosaïque Oceanus (bustes) / Museu de Faro - Sala do Mosaico Oceanus (bustos)



Faro Museum - Oceanus Mosaic Room (detail of the Mosaic) / Musée de Faro - Chambre du Mosaïque Oceanus (détail du Mosaique) / Museu de Faro - Sala do Mosaico Oceanus (Detalhe do Mosaico)
Faro Museum - Islamic House / Musée de Faro - Maison Islámique / Museu de Faro - Casa Islâmica

Faro Museum - Mural / Musée de Faro - Fresque / Museu de Faro - Fresco da Edicula
Faro Museum - Convent Cloister (from the 1st floor) / Musée de Faro - Cloître du Couvent (du 1er étage / Museu de Faro - Claustro do Convento (do 1º andar)
Faro Museum (Chimney) / Musée de Faro (Cheminée) / Museu de Faro (Chaminé)
Faro Museum (Pinacoteca) / Musée de Faro (Pinacothèque) / Museu de Faro (Pinacoteca)

Faro Museum - Carlos Porfírio Room (Algarve Legends) / Musée de Faro - Salle Carlos Porfírio (Légendes de l' Algarve) / Museu de Faro - Sala de Carlos Porfírio (Lendas do Algarve)










Sem comentários:

Enviar um comentário