domingo, 24 de julho de 2016

Expo Shanghai, a trip to the heart of the world / Expo Shanghai, un voyage au cœur du monde / Expo Shangai, uma viagem ao coração do mundo



Interiors.
Minimalist in black and white of contemporaneity. Colorful as fairy tales of a childhood world of yesterday and today’ s traditions.
Technologies of centuries that will come that awaken today's interests.
This is a journey to the heart of the world ... already over.

Intérieurs.
Minimalistes en noir et blanc, contemporain. Colorés commes les contes de fées d'un monde d’enfance des traditions d' hier et d’ aujourd'hui.
Technologies de siècles à venir q’ éveillent les intérêts d' aujourd'hui.
Ceci c’ est un voyage au cœur du monde ... déja fini.

Interiores.
Minimalistas a preto e branco de contemporaneidade. Coloridos como contos de fadas de um mundo infantil de tradições de ontem e de hoje.
Tecnologias de séculos que virão, que despertam os interesses de hoje.
Esta é uma viagem ao coração do mundo… que já acabou.

Luís Reina
(Texto de acordo com a antiga ortografia)


Australia Pavilion / Pavillon de l' Australie / Pavilhão da Austrália
Kazakhstan Pavilion / Pavillon du Kazakhstan / Pavilhão do Cazaquistão
Chile Pavilion (Ceiling) / Pavillon du Chili (Plafond) / Pavilhão do Chile (Tecto)

Egypt Pavilion / Pavillon de l' Egypte / Pavilhão do Egipto
Slovakia Pavilion (Ceiling) / Pavillon de la Slovaquie (Plafond) / Pavilhão da Eslováquia (Tecto)
Spain Pavilion / Pavillon d' Espagne / Pavilhão de Espanha
Finland Pavilion / Pavillon de la Finlande / Pavilhão da Finlândia
Hamburg (Germany) Pavilion / Pavillon de Hambourg (Allemagne)
 / Pavilhão de Hamburgo (Alemanha)
Hong Kong Pavilion / Pavillon de Hong-Kong
 / Pavilhão de Hong Kong

Italy Pavilion (Ceiling) / Pavillon d' Italie (Plafond)  / Pavilhão da Itália (Tecto)

Italy Pavilion - Lombardy Province (Ceiling) / Pavillon d' Italie - Province de Lombardie (Plafond)  / Pavilhão da Itália  - Província da Lombardia(Tecto)
London (UK) Pavilion / Pavilion de Londres (Royaume-Uni) / Pavilhão de Londres (Reino Unido)
Mina (Saudi Arabia) Pavilion / Pavilion de Mina (Arabie Saoudite) / Pavilhão de Mina (Arábia Saudita)
Monaco Pavilion / Pavilion de Monaco / Pavilhão do Mónaco
Romania Pavilion / Pavilion de la Roumanie / Pavilhão da Roménia
Russia Pavilion / Pavilion de la Russie / Pavilhão da Rússia
Singapore Pavilion / Pavilion de Singapour / Pavilhão de Singapura









domingo, 17 de julho de 2016

Petra, stones that speak of history ... / Petra, pierres qui parlent d' histoire ... / Petra, pedras que falam de história…



Crimson stones.
Carved by craftsmen as lace in the hands of lace makers.
History revisited, on foot or on the back of an horse or dromedary. A real cinematographic adventure.
Gorgeousness that persists with the advance of time.
Idols of yesterday and today, that will endure forever.
Petra, stones that speak of history ...

Pierres rouges.
Sculpté par la main des artisans comme la dentelle crée par les mains des dentellières.
Histoire revisitée, à pied, à cheval ou à dos de dromadaire. Une aventure cinématographique et réelle.
Éblouissement depuis la nuit des temps.
Idoles d'hier et d'aujourd'hui, qui continuent idoles toujours.
Petra, pierres qui parlent d' histoire ...

Pedras rubras.
Talhadas por artífices como rendas nas mãos de rendilheiras.
A história revisitada, a pé, ou no dorso de cavalo ou mesmo dromedário. Uma aventura cinematográfica, bem real.
Deslumbramento que persiste ao avançar dos tempos.
Ídolos de ontem e de hoje, que vão perdurar para sempre.
Petra, que falam de história…

Luís Reina
(Texto de acordo com a antiga ortografia)



Siq al-Barid (Little Petra) - Temple / Siq al-Barid (Petit Petra) - Temple / Siq al-Barid (Petra Pequena) - Templo
Siq al-Barid (Little Petra) - Triclinium / Siq al-Barid (Petit Petra) - Triclinium / Siq al-Barid (Petra Pequena) - Triclínio
Petra - Obelisk Tomb and Bab as-Siq Triclinium / Petra - Tombeau de l'Obélisque et Bab as-Siq Triclinium / Petra - Túmulo do Obelisco e Triclinío Bab as Siq
Petra - Siq  / Petra - Siq  / Petra - Siq
Petra - Siq (Square Tomb and Water Chanel)  / Petra - Siq (Tombeau Carré et Cours d'Eau)   / Petra - Siq (Túmulo  Quadrado e Condutas de Água)
Petra - Siq (Al-Khazneh - The Treasury)  / Petra - Siq (Al-Khazneh - Le Trésor)   / Petra - Siq (Al-Khazneh - O Tesouro)
Petra - Al-Khazneh - The Treasury (Detail of the Facade)  / Petra - Al-Khazneh - Le Trésor (Détail de la Façade)  / Petra - Al-Khazneh - O Tesouro (Pormenor da Fachada)
Petra - Sacred Hall  / Petra - La Maison Sacrée  / Petra - Casa Sagrada
Petra - The Street of  Facades / Petra - Rue de les Facades /  Petra - Rua das Fachadas
Petra - Theatre / Petra - Théâtre / Petra - Teatro

Petra - Theatre (Tombs) / Petra - Théâtre (Tombes) / Petra - Teatro (Túmulos)

Petra - Royal Tombs / Petra - Tombes Royales / Túmulos Reais
Petra - Royal Tombs (Corinthian Tomb) / Petra - Tombes Royales (Tombe Corinthien) / Túmulos Reais (Túmulo Coríntio)
Petra - Royal Tombs (Palace Tomb) / Petra - Tombes Royales (Tombe Palais) / Túmulos Reais (Túmulo Palácio)
Petra - Petra Church / Petra - Église de Petra / Petra - Igreja de Petra
Petra - Way to Al-Deir (Monastery) / Petra - Route pour Al-Deir (Monastére) / Petra - A Caminho de Al-Deir (Mosteiro)
Petra - Al-Deir (Monastery) / Petra - Al-Deir (Monastére) / Petra - Al-Deir (Mosteiro)

Petra - Qasr al-Bint (Castle of the Pharaoh's Daughter) / Petra - Qasr al-Bint (Château de la Fille du Pharaon) /  Petra - Qasr al-Bint (Castelo da Filha do Faraó)
Petra - Temenos Gateway / Petra - Porte Temenos / Petra - Porta Temenos
Petra - Colonnaded Street / Petra - Rue de la Colonnade / Petra - Rua da Colunata
Petra - Great Temple / Petra - Le Temple Grand / Petra - O Templo Maior