domingo, 11 de novembro de 2018

Kaysersberg, my gift made of art / Kaysersberg, mon cadeau fait d' art / Kaysersberg, o meu presente feito arte



 The castle rises majestically on the top of the hill.
 Black. Silhouette, one more, of a city made of art.
 Watching the city that spreads at its feet, covered with snow. December arrived with all force, like the flakes that fall abundantly and swiftly, between the colorful steps of people who bring the magic of a Christmas that is no longer.
 The streets luxuriously decorated and appealing to an era less and less solidary and more consumerist. Holiday music is the cherry at the top of the cake. Needed, to refer to the magic of other Christmas.
 It is between the silence of my walk, and a photograph taken that I think of the true essence of this time. Completely lost.
 I remember those for whom Christmas should be every day, but it is not. Of the human gifts, which as a human being I should give and I don’ t ... better rectify, we do not give. From a season more and more selfish and without values​​...
 Of something that passes and does not hold back.
 Kaysersberg, my gift made art.



  Le château se dresse majestueusement au sommet de la colline.
  Noir. Silhouette, encore une, d' une ville d' art.
  Regarde la ville qui s' étend à ses pieds, couverte de neige. Décembre entre en force, comme les flocons qui tombent abondamment et rapidement, parmi les pas colorés des gens qui apportent avec eux la magie d’ un Noël qui n’ est plus.
 Les rues sont luxueusement décorées et font appel à une époque de moins en moins solidaire et plus consumériste. La musique des fêtes est la cerise sur le gâteau. Nécessaire, et qui me renvoie à la magie d’ autres Noëls.
 C'est entre le silence de ma promenade et une photo prise que je pense à la véritable essence de cette époque. Totalement perdue.
 Je me souviens de ceux pour qui Noël devrait être tous les jours, mais ce n' est pas le cas. Des dons humains qui comme un humain que je suis devraient donner et ne donne pas…  je rectifie, nous ne donnons pas. Une epoque de plus en plus égoïste et dénuée de valeurs ...
 De quelque chose qui passe et ne se retient pas.
 Kaysersberg, mon cadeau, fait de l'art.


 O Castelo ergue-se majestoso no alto da colina.
 Negro. Silhueta, mais uma, de uma cidade feita de arte.
 Vigia a cidade que se espraia a seus pés, coberta de neve. O Dezembro entra em força, como os flocos que caiem abundantemente e velozes, entre os passos coloridos das pessoas que trazem com elas a magia de um Natal que já não é.
 As ruas luxuosamente enfeitadas e apelando a uma época cada vez menos solidária e mais consumista. A música natalícia é a cereja no topo do bolo. Necessária, para me reportar à magia de outros Natais.
 É entre o silêncio da minha caminhada, e uma fotografia tirada que penso na verdadeira essência desta época. Perdeu-se totalmente.
 Lembro-me daqueles para quem o Natal deveria ser todos os dias, mas não é. Das dádivas humanas, que como ser humano deveria dar e não dou… rectifico não damos. De uma quadra cada vez mais egoísta e sem valores…
 De algo que passa e não se retêm.
 Kaysersberg, o meu presente, feito arte.

Luís Reina 
(Texto de acordo com a antiga ortografia)

             Kaysersberg in colour / Kaysersberg en coleur / Kaysersberg a cores


Kaysersberg Landscape (River La Weiss) / Paysage de Kaysersberg (La Riviére La Weiss) / Paisagem de Kaysersberg (Rio La Weiss)

Windows with Christmas Decorations / Fenêtre avec Décoration de Noël / Janelas com Decorações Natalícias
Christmas Market / Marché de Noel / Mercado de Natal
Parish Churche of Holy Cross (Interior) / Église Paroissiale de la Sainte Croix (Intérieur) / Igreja Paroquial de Santa Cruz (Interior)
Square of Kaysersberg / Place de Kaysersberg / Praça de Kaysersberg
Parish Churche of Holy Cross (Exterior Detail) / Église Paroissiale de la Sainte Croix (Détail Extérieur) / Igreja Paroquial de Santa Cruz (Detalhe do Exterior)
Shop Window / Vitrine / Janela de uma Loja
Traditional House / Maison Tradicionelle / Casa Tradicional

Kaysersberg in B/W / Kaysersberg en Noir et Blanc / Kaysersberg a Preto e Branco