domingo, 1 de fevereiro de 2015

Phokara, the Way of Peace / Phokara, le Chemin de la Paix / Phokara, o Caminho da Paz



  The path is steep and winding.
  Made of shadows and light. Lot of light.
  The light of a peace that does not reach the World. The worldwide.
  But I felt it ... in Phokara, the path of Peace.

  Le chemin est raide et sinueux.
  Fait d' ombres et de lumière. Beaucoup de lumière.
  La lumière d' une paix qui n’ atteint pas le monde, le monde entier.
  Je l' ai senti à Phokara, le chemin de la Paix.

 O caminho é ingreme e sinuoso.
 Feito de sombras e de Luz. Muita luz.
 A luz de uma Paz que não chega ao Mundo. A todo o Mundo.
 Mas eu senti…em Phokara, a caminho da Paz.

Luís Reina
(Texto de acordo com a antiga ortografia)

Phokara - Way to the Temple of Peace / Phokara - Chemin pour le Temple de la Paix / Phokara - Caminho para o Templo da Paz







Sem comentários:

Enviar um comentário