segunda-feira, 11 de maio de 2020

Fjords, trails with legends / Fjords, sentiers de legendes / Fiordes, trilhos com lendas



  Snow tore through the mountain, and built a valley.
  Deep and green.
  And it fed fantastic legends of the children's universe, of little beings that inhabit these valleys... and panoramic roads were built that pass under powerful waterfalls that fall into the sea, like bridal veils on the way to the marriage bond.
   A magnificent link between man and nature.
  The tradition that is still passed on to the younger generations... with love.


  La neige a déchiré la montagne et construit une vallée.
  Profonde et verte.
  Et elle a nourri de fantastiques légendes de l'univers des enfants, de petits êtres qui habitent ces vallées... et des routes panoramiques ont été construites et qui passent sous de puissantes chutes d' eau qui tombent dans la mer, comme des voiles de mariée sur le chemin du lien de mariage.
   Un magnifique lien entre l' homme et la nature.
  La tradition qui se transmet encore aux jeunes générations... avec amour.


 A neve rasgou a montanha, e construiu um vale.
 Profundo e verde.
 E alimentou lendas fantásticas do universo infantil, de pequenos seres que habitam estes vales… e construíram-se estradas panorâmicas que passam por baixo de cascatas de água pujantes que caem no mar, como véus de noivas a caminho do enlace matrimonial.
 Um enlace magnífico entre homem e natureza.
 A tradição que ainda hoje se transmite às gerações mais novas… com amor.



Luís Reina
(Texto de acordo com a antiga ortografia)


Hardengardfjord Fjord / Fjord Hardengardfjord / Fiorde Hardengardfjord









Sognefjord Fjord / Fjord Sognefjord / Fiorde Sognefjord








Geirangerfjord Fjord / Fjord Geirangerfjord / Fiorde Geirangerfjord




Geirangerfjord Fjord - Troll / Fjord Geirangerfjord - Troll / Fiorde Geirangerfjord - Troll

Geirangerfjord Fjord (from the viewpoint Kokersteinem)  / Fjord Geirangerfjord (du point de vue Kokersteinem)  / Fiorde Geirangerfjord /do miradouro Kokersteinem)


Geirangerfjord Fjord (Way to Alesund)  / Fjord Geirangerfjord (Chemin pour Alesund)  / Fiorde Geirangerfjord (A caminho de Alesund)





domingo, 10 de maio de 2020

Angkor - Nature, goddess of all gods / Angkor - Nature, déesse de tous les dieux / Angkor – A natureza, deusa de todos os deuses




  The hope green forest grew.
  Its trees have gently invaded all this Olympus, made a world heritage site. Its roots strongly embrace ancient temples that hands skillfully sculpted.
  A sign of a divine protection, today disturbed by the avalanche of tourists eager for a media pose for any virtual network that does not feed a local population, hungry for a deserved portion, but which does not receive


   La forêt verte espoir a grandi.
  Ses arbres ont doucement envahi tout cet Olympe, inscrit au patrimoine mondial. Ses racines embrassent fortement les temples antiques que des mains habiles ont sculptés.
   Un signe de protection divine, aujourd' hui troublé par l' avalanche de touristes avides d' une pose médiatique pour tout réseau virtuel qui ne nourrit pas une population locale, avide d' une portion méritée, mais qui ne reçoit pas.


   A floresta verde esperança cresceu.
  As suas árvores invadiram gentilmente todo este Olimpo, feito património do mundo. As suas raízes abraçam fortemente templos milenares que mãos habilidosamente esculpiram.
  Sinal de uma protecção divina, hoje perturbada pela avalanche de turistas ávidos de uma pose mediática para uma qualquer rede virtual que não alimenta uma população local, faminta de um quinhão merecido, mas que não recebe.

Luís Reina
(Texto de acordo com a antiga ortografia)

Ta Prohm Temple / Temple Ta Prohm / Templo Ta Prohm



Angkor Thom Temple - South Door / Temple Angkor Thom - Porte Sud / Templo de Angkor Thom - Porta Sul

Angkor Thom Temple - Bayon / Temple Angkor Thom - Bayon / Templo de Angkor Thom - Bayon
Angkor Thom Temple - Bayon (Detail of a bas relief)  / Temple Angkor Thom - Bayon (Détail d'un bas-relief) / Templo de Angkor Thom - Bayon (Detalhe de um baixo-relevo)


Baphuon Temple / Temple Baphuon / Templo Baphuon
Baphuon Temple - Lying Buddha / Temple Baphuon - Bouddha couché / Templo Baphuon -Buda deitado
Phumeanakas Temple / Temple Phumeanakas / Templo Phumeanakas
Phrah Palilay Temple / Temple Phrah Palilay / Templo Phrah Palilay
Terrace of the Elephants (Detail of a bas relief) / Terrasse des Éléphants (Détail d'un bas-relief) / Terraço dos Elefantes (Detalhe de um baixo-relevo)
Banteay Srey Temple / Temple Banteay Srey / Templo Banteay Srey


Angkor Wat Temple / Temple Angkor Wat / Templo Angkor Wat